(Sources of information for Italian Canadian writers
in Windsor are: Association of Italian Canadian Writers and Guernica
Editions)
The phenomenon of Italian-Canadian writers never ceases to
amaze the readers who have only recently discovered it. These
ethnic writers are producing a literature that emerges directly
from the creative instinct to capture feelings, memories and
difficult migration experiences on paper.
Italian-Canadian writing existed long before there
were subsidies from arts councils… While a good deal
of early writing among aspiring immigrant authors was found
primarily
in ethnic
papers such as Lo Stendardo (1898), La
Tribuna Canadese,
II Bolletino Italo-Canadese, or L
'Emigrante, it was never
limited
to these outlets. In Montreal Liborio Lattoni
was publishing
Italian poems in the 1920s and 1930s, followed by the
French plays of Mario Duliani whose 1945 novel, Ville
Sans Femmes appeared in Italian a year later. In Toronto an early
writer was Francesco Gualtieri who wrote a brief
ethnic history entitled
We Italians: A Study of Italian Immigration in
Canada (1928), and some
collections of poems in English: Songs of Solitude (1920), The
Swing of the Soul (1923), Harbors (1924),
The Sonnets of Triumph (1925). With the exception of Duliani's
novel, little
writing seems to have survived from the 1940s.
With the increase in Italian immigration in the 1950s
the potential for new readers also grew… Across
Canada Italian-Canadian writers began to flourish. (Joseph
Pivato,
Ph.D. Athabasca
University, The Work of Italian-Canadian Writers. Il
Congresso, Anno 3 Numero 6 Guigno 1986)
There are more than 120 writers of Italian descent
in Canada. Most of them publish in English, but a number
use Italian or French, and a few use one of the other
Italian languages
such as Friulian (the most widely spoken of the Rhaeto-Romance
languages, within the Romance language family (Indo-European)).
Windsor itself has produced its own Italian Canadian
writers, including: |